xiaolanjingheleaf Wrote:Hi Ron, why it is "the economies of Britain, France, and Germany" not "the economy of Britain, France, or Germany"? Thanks!
three countries; three economies.
xiaolanjingheleaf Wrote:Hi Ron, why it is "the economies of Britain, France, and Germany" not "the economy of Britain, France, or Germany"? Thanks!
SudhanshuK453 Wrote:Hey Ron! Great explanations. One final question: is the expression "than have those of Britain, Germany, and France" correct?
jnelson0612 Wrote:alicezyk Wrote:Hi Ron. I eliminated E simply because I think those 2 things are not independent. So " And" is not proper there. Since the low unemployment rate is an result of the growing economy.
This is what I learned from one of your lecture teaching about " and ".
But it didn't work here..
So I am confused.
Under what situation I can use " and" to eliminate choices?
Does the rule only apply to very strong cause and effect relationship?
Thanks!
Be careful! This is okay. Note that we don't simply have an "and" connecting these two independent clauses, we have a "comma +and". A "comma + and" connects two independent clauses. See more here: http://www.manhattangmat.com/forums/com ... 11444.html
harika.apu Wrote:If the unemployment has remainded ... in option E is independent
Then how is it referring to Dutch
harika.apu Wrote:Hello jamie,
I have a doubt regarding comma+and construction.
If the unemployment has remainded ... in option E is independent
Then how is it referring to Dutch
Is it not that unemployment in Dutch remained constant ?
Thanks:)
vili1108 Wrote:and "with....." modifier must be close to the noun that it's modifying?
Thanks
RonPurewal Wrote:harika.apu Wrote:Hello jamie,
I have a doubt regarding comma+and construction.
If the unemployment has remainded ... in option E is independent
Then how is it referring to Dutch
Is it not that unemployment in Dutch remained constant ?
Thanks:)
i think i see what's happening here. you're not confused at all by the sentence. rather, you're confused by the terminology that was (unnecessarily) introduced into the discussion.
the earlier post(s) discussed 'independent clauses'. i have absolutely no idea what this term means—and absolutely no reason to care. (i've managed 20+ years as a professional writer and editor without ever needing such labels.)
...so you shouldn't care, either.
your understanding of the sentence seems to be perfectly valid.
NEVER introduce unnecessary terminology. (very, very little terminology is actually necessary, so, in practice, this pretty much means 'don't use any grammar terms except basic parts of speech'.)
there's no possible benefit, and—as you can see here—there's a very real possibility of confusion.